MALOMALAM

 

MALOMALAM Sadrak/AdanGoZulu

 
 
Scroll down for original Version – Faites défiler vers le bas pour la version originale
 

Malomalam (Welcome)
Lyrics by SadraK and AdanGo ZuLu

Yi hop à manguè
Speak well my child
Nguèn ini i nkaa kè
Time is flying
N’sik wéss ni à
This is our musical expression
Libak djéss lini à
This is our state of mind

Hala hala ! – That’s it, that’s just it!
Hala à kéé – That’s it my brother
Hala aloga – That’s it my boy
Hala à man – That’s it my child
Hala à m’bômbô – That’s it grand-ma
Hala sister – That’s it sister
Hala brother – That’s it brother
Hala à mankéé – That’s it my sister
Hala à bôt béss – That’s it my people

Malo malam à bot bêm bobasso i ndab massak ma nkon yondo
Welcome to everybody in the house of dances of the new world

Mut à ta béé toyom ngui manyan
Man is nothing without his brother
À bôt bêm kii ini?
What’s that?
Nin ini, ngwéha, masséé, ni massak
It’s life, joy, dance
Ikéré yéss ni homa nyè nso
Inside us and everywhere around us
Lona ri kènèk ni bissou
Come on let’s go forward
Yom i pè i ta béé lam kii libak djéss
There’s nothing more beautiful than our BEING
Ri yé djamdjara
We are one and the same entity
Ba sogol sogol ba n’sombol lè risal longuè bolo ooooo
The ancestors invite us to do good work

The sound is good boy
Another kind of hip hop
It’s for good clubs
And rough high nights
We never lost LoVe
Never lost groove
Every day we innovate
He who seeks finds
I say :
„Everybody gets on with it „
Be wise boy, don’t do lèkè kéngué – Don’t be like an idiot
We were born rich, we go die rich
In a rich land… Don’t be mean
Show me love waï! Love for my face
Give me love bro, gi‘ me lov girl
This is Hiphop straight from Africa
I do a big Up for all the good Katikas
From Nkongmondo to Canada
From Kingston to Ongola
From BamaKo to Tokyo
Wir sind alle eins MAMA
We are ONE Mama
Wir sins alle eins
We are ONE
Halà wè laa?
What does that mean?
Ri yé djamdjara
We are ONE
DjamDjara
ONE and the same entity
Hala !
That’s it!
Mê wê tèlèp-tèlèp-tèlèp
I tell you stand up – stand up – stand up
Ti m’mè ntouk aloga man
Give me joy, and smiles dear brother, dear sister.
Sèrèp-sèrèp-sèrèp
Lean – lean – lean
Ti m’mè ntouk aloga man
Give me some joy
Tiki ntouk tiki
Give me joy, give me life, give again
Ngog lituba, we got that streets-easy-vibes
Cameroon we got that streets-easy-vibes

Feet are made for dancing
The heart is made for dancing
The head is made for dancing
The belly is made for dancing

 
Malomalam
Text : SadraK / AdanGo Zulu
Music : Dj KriSs /
Arrangements : SadraK / Dj KriSs / AdanGo Zulu
 
(English by Simon Pleasance)
©2014_CrossingBoundariesOfDoubt/SadraK+AdanGoZuLu
 
 
Original Version – Version originale en Français

Malomalam (Bienvenus)
Lyrics by SadraK and AdanGo ZuLu

Yi hop à manguè
Parle bien mon enfant
Nguèn ini i nkaa kè
Le temps s’en va
N’sik wéss ni à
Voici notre expression musicale
Libak djéss lini à
Voici notre état d’esprit
..
Hala hala ! – C’est ça, c’est bien ça !
Hala à kéé – C’est ça mon frère
Hala aloga – C’est ça mon gars
Hala à man – C’est ça mon enfant
Hala à m’bômbô – C’est ça grand-mère
Hala sister – C’est ça ma soeur
Hala brother – C’est ça mon frère
Hala à mankéé – C’est ça ma soeur
Hala à bôt béss – C’est ça mes gens

Malo malam à bot bêm bobasso i ndab massak ma nkon yondo
Bienvenue à tout le monde dans la maison des danses du nouveau mondes

Mut à ta béé toyom ngui manyan
L’homme n’est rien sans son frère
À bôt bêm kii ini?
Ça c’est quoi ça ?
Nin ini, ngwéha, masséé, ni massak
Ça c’est la vie, la joie, la danse
Ikéré yéss ni homa nyè nso
À l’intérieur de nous et partout autour de nous
Lona ri kènèk ni bissou
Venez qu’on aille de l’avant
Yom i pè i ta béé lam kii libak djéss
Y a rien de plus beau que notre ÊTRE
Ri yé djamdjara
Nous sommes Une seule et même entité
Ba sogol sogol ba n’sombol lè risal longuè bolo ooooo
Les ancêtres nous invitent à faire un bon travail

Le son est bon boy
Un autre genre de Hip Hop
C’est pour les bons clubs
Les soirées high qui chicotent
We never lost LoVe
Never lost groove
Chaque jour on innove
Gars qui cherche trouve
Je dis:
„Tout le monde se débrouille“
Sois sage mon fils
Don’t do lèkè kéngué – Ne fais pas comme un idiot
Nous sommes nés riches, we go die rich
Sur une terre riche…Ne soyons pas chiches
Show me love waï ! Du love pour ma gueule
Give me love bro, gi‘ me lov girl
This is Hiphop straight from Africa
Je fais un big Up à tous les bons Katikas
De Nkongmondo au Canada
De Kingston à Ongola
De BamaKo à Tokyo
Wir sind alle eins MAMA
Nous sommes UN Mama
Wir sins alle eins
Nous sommes UN
Halà wè laa?
Ça veut dire quoi ?
Ri yé djamdjara
Nous sommes UN
DjamDjara
Une seule et même entité
Hala ! – C’est ça !
Mê wê tèlèp-tèlèp-tèlèp
Je te dis debout-debout-debout
Ti m’mè ntouk aloga man
Donne-moi du jeu, du sourire cher frère, chère soeur
Sèrèp-sèrèp-sèrèp
Penche-penche-penche toi
Ti m’mè ntouk aloga man
Donne-moi du jeu
Tiki ntouk tiki
Donne du jeu, donne de la vie, donne encore
Ngog lituba, we got that streets-easy-vibes
Cameroun we got that streets-easy-vibes

Les pieds sont faits pour danser
Le coeur est fait pour danser
La tête est faite pour danser
Le ventre est fait pour danser

 
Malomalam
Textes : SadraK / AdanGo Zulu
Musique : Dj KriSs /
Arrangements : SadraK / Dj KriSs / AdanGo Zulu
©2014_CrossingBoundariesOfDoubt/SadraK+AdanGoZuLu